国产成人无码网站_欧美另类videosbestsex日本_亚洲国产欧美在线人成大黄瓜_亚洲中文字幕日产无码_少妇被粗大的猛烈进出动视频

首頁 > 新聞資訊

日語合同翻譯怎么收費(fèi),專業(yè)合同翻譯公司報價

日期:2020-02-21 發(fā)布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:

    隨著中日兩國經(jīng)濟(jì)交流的日益擴(kuò)大,各種合同、協(xié)議應(yīng)運(yùn)而生。合同類文件,主要包括合同、協(xié)議、意向書等,它規(guī)定各方當(dāng)事人的權(quán)利和義務(wù),并對當(dāng)事人具有法律約束力。它具有用語嚴(yán)謹(jǐn)、準(zhǔn)確專業(yè)的特點(diǎn),結(jié)句形式也規(guī)范、正式。那么日語合同翻譯尤其重要,關(guān)系到兩國企業(yè)的利益關(guān)系,下面小編為您介紹一下合同翻譯需要注意什么?


日語合同翻譯-尚語翻譯 

 

1. 用詞準(zhǔn)確,簡潔明了


    合同的用語具有約定俗成性,在翻譯時要盡可能使用
日語中對應(yīng)的合同用語,以體現(xiàn)合同文本的規(guī)范性,切忌生造和照搬。日語中有許多漢語詞,而且有許多同形詞,但它們經(jīng)常同形而不同義,在翻譯中尤其要對這些詞的含義和用法準(zhǔn)確把握?!?/span>


2. 理解透徹,不能逐詞對譯


    在合同翻譯的時候,一定要在透徹理解的基礎(chǔ)上,按照日語合同的思維習(xí)慣翻譯,不能用日常用語去翻譯。


3. 常用句


    
常用句是合同文本的ー個重要語言特征,所以在翻譯時,一定要遵循其規(guī)律,不能按照一般的文體翻譯,隨意發(fā)揮。總之,合同的漢日翻譯一定要做到用詞、句式專業(yè)規(guī)范,語義表達(dá)準(zhǔn)確無誤,不能含糊其辭。


    尚語翻譯自成立以來就開始提供日語合同的翻譯服務(wù),可提供多領(lǐng)域多語種的翻譯服務(wù),翻譯領(lǐng)域涵蓋裝備制造業(yè)( 包括汽車、機(jī)械等)、國際工程、軌道交通、石油化工、申力申氣、IT通訊、 申子商務(wù)、文化傳媒等領(lǐng)域客戶,為他們提供日語外,還可以提供英語、德語、法語、俄語、西語、阿拉伯語、日語、韓語等130多種語言服務(wù)。


尚語翻譯始終把客戶的滿意作為企業(yè)服務(wù)追求的目標(biāo),通過誠信合作、 品質(zhì)化經(jīng)營劤力為廣大客戶提供一流的翻譯產(chǎn)品,與客戶共同成長進(jìn)步。詳情可咨詢400-858-0885。


日語及其他語種合同報價表

源語種

目標(biāo)語種

費(fèi)用(元/每千中文字符)

中文

英文

130-180

中文

日/韓

200-240

中文

德/西

260-310

中文

法/俄

220-250

中文

葡/意

340-380

中文

阿語/泰語/印尼語

380-440

中文

蒙語/越南語/土耳其語

500-550

 

 

 


在線
客服

在線客服服務(wù)時間:9:00-24:00

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務(wù)熱線

關(guān)注
微信

關(guān)注官方微信
色欲一区二区三区精品a片| 无码欧美毛片一区二区三| 极品少妇的粉嫩小泬视频| 无码人妻一区二区三区线| 又湿又紧又大又爽a视频| yy1111111少妇影院光屁股| 亚洲中文字幕在线第六区| 国产成人精品无码片区在线观看| 日日天干夜夜狠狠爱| 人妻激情另类乱人伦人妻| 无码专区一va亚洲v专区在线| 国产色视频网免费| 欧美三级韩国三级日本三斤| 久久久久久国产精品无码下载| 日韩在线中文字幕有码| 亚洲色无码中文字幕| 人妻少妇久久精品一区二区| 国产熟妇高潮叫床视频播放| 日日摸天天爽天天爽视频 | 国产白嫩护士被弄高潮| 国产成人综合久久免费导航| 精品爆乳一区二区三区无码av| 精品无码中文字幕在线| 免费看撕开奶罩揉吮奶头视频| 国内国产精品三级av| a级毛片三个男人一女| 无码国产色欲xxxx视频| 久久精品麻豆日日躁夜夜躁| 亚洲精品www久久久久久| 日韩av无码精品人妻系列| 精品亚洲成a人无码成a在线观看 | 国产av无码专区亚洲awww| 中文字幕乱伦视频| 中文字幕奈奈美被公侵犯| 人妻日韩人妻中文字幕| 最近2019年好看中文字幕视频| 国产精品偷拍自拍在线观看| 少妇人妻精品一区二区| 好湿好紧太硬了我太爽了视频| 久久九九国产精品怡红院| 成人乱码一区二区三区av|