中文字幕精品一区二区精品|国产成人无码www免费视频播放|亚洲av无码成人黄网站在线观看|亚洲精品欧美二区三区中文字幕

首頁 > 新聞資訊

論文題名翻譯要注意哪些?

日期:2021-03-11 發(fā)布人: 來源: 閱讀量:

  翻譯公司進(jìn)行英文題名翻譯,多是以短語為主要形式,尤以名詞短語最常見,即題名基本上是由1個或幾個名詞加上其前置和(或)后置定語所構(gòu)成的。短語型題名要確定好中心詞,再進(jìn)行前后的修飾。各個詞的順序都是很重要的,詞序的不當(dāng)就會導(dǎo)致表達(dá)的不準(zhǔn)。題名一般不應(yīng)該是陳述句,因為題名主要是起標(biāo)示的作用,而陳述句則容易使題名具有判斷式的語義;而且陳述句不夠精練和醒目,重點也是不易突出的。少數(shù)的情況(評述性、綜述性和駁斥性)下是可以用疑問句來做題名的,疑問句可有探討性語氣易引起讀者興趣。

  Most of the English titles translated by translation companies are mainly in the form of phrases, especially noun phrases. That is to say, the titles are basically composed of one or several nouns plus their prepositional and / or postpositive attributives. The title of phrase type should be well defined and then modified. The order of each word is very important, improper word order will lead to inaccurate expression. Generally, titles should not be declarative sentences, because titles mainly play the role of marking, while declarative sentences are easy to make titles have the meaning of judgment; moreover, declarative sentences are not concise and eye-catching, and the key points are not easy to highlight. In a few cases (commentary, review and refutation), interrogative sentences can be used as titles. Interrogative sentences can have exploratory mood, which is easy to arouse readers' interest.

  一、題名的字?jǐn)?shù)

  1、 The number of words in the title

  題名不能過長。國外科技期刊一般對題名字?jǐn)?shù)都是有一定的限制的。比如美國醫(yī)學(xué)會規(guī)定題名不超過2行,每行是不超過42個印刷符號和空格;英國數(shù)學(xué)則會要求題名不超過12個詞。總的原則是題名應(yīng)確切、簡練、醒目,在能夠準(zhǔn)確地反映論文特定內(nèi)容的前提下,題名詞數(shù)越少越好。

  The title should not be too long. The number of titles in Foreign Sci-tech Journals is generally limited. For example, the American Medical Association stipulates that the title should be no more than 2 lines, and each line should be no more than 42 printed symbols and spaces; British mathematics requires that the title should be no more than 12 words. The general principle is that the title should be accurate, concise and eye-catching. On the premise of accurately reflecting the specific content of the paper, the less the number of Title terms, the better.

  二、中英文題名的一致性

  2、 Consistency of titles in Chinese and English

  同一篇論文其英文題名與中文題名內(nèi)容上應(yīng)該要一致,但不等于說詞語是要一一對應(yīng)的。在許多情況下,個別非實質(zhì)性的詞是可以省略或是變動的。

  The English title of the same paper should be consistent with the Chinese title, but it does not mean that the words should be corresponding one by one. In many cases, individual non substantive words can be omitted or changed.

  三、題名中的冠詞

  3、 Articles in titles

  科技論文題名翻譯中的冠詞有簡化的趨勢,凡可用可不用的冠詞均是可不用的。

  Articles in title translation of scientific papers tend to be simplified, and articles that can be used or not can be used.

翻譯公司

在線
客服

在線客服服務(wù)時間:9:00-24:00

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務(wù)熱線

關(guān)注
微信

關(guān)注官方微信
久久精品国产亚洲av果冻传媒| 日韩高清在线中文字带字幕| 亚洲色精品三区二区一区| 日韩乱码人妻无码中文字幕久久| 国内精品久久久久久中文字幕| 国产午夜精品无码| 亚洲av永久无码精品网站在线观看| 无码一卡二卡三卡四卡| 精品国产免费人成网站| 精品国产第一国产综合精品| 日本疯狂爆乳xxxx| 免费观看潮喷到高潮| 久久天天躁狠狠躁夜夜不卡| 国产精品一亚洲av日韩av欧| 人人妻在人人| 97在线观看播放| 涩涩鲁亚洲精品一区二区| 51久久国产露脸精品国产| 亚洲女初尝黑人巨| 久久精品噜噜噜成人| 成人女同av免费观看| 婷婷综合另类小说色区 | 精品蜜臀久久久久99网站| 亚洲精品无码永久在线观看性色| 国偷自产一区二区免费视频| 国产果冻豆传媒麻婆精东| 国产一区,二区,三区免费视频| 7777久久亚洲中文字幕| 国产精品黄在线观看免费软件 | 一区二区三区四区精品国产| 四川丰满妇女毛片四川话| 久久精品国产久精国产思思| 大陆熟妇丰满多毛xxxⅹ| 人人爽人人爽人人爽人人片av| 日韩精品无码av成人观看| 亚洲午夜精品一区二区| 国产女人好紧好爽| 一本一道av无码中文字幕﹣百度| 久久福利视频一区二区| 久久久久久午夜成人影院| 色午夜久久男人操女人|